Wid.6977019
-
关于本文的瞎逼逼
卡了一个多月终于写完这篇了orz
想说的东西实在太多,注释恐怕长度要赶上原文了,干脆单独拉出来,我给我自己做阅读理解(喂)
如果您愿意看完以下的瞎逼逼是我的荣幸
一 弥怒的笔记
1.翻译
*空行代表不同的册子
……
(详细的嫁衣设计图)
桃之夭夭灼灼其華之子於歸宜其室家 桃之夭夭有蕡其實之子於歸宜其家室 桃之夭夭其葉蓁蓁之子於歸宜其家人①
[逃之夭夭,灼灼其华,之子于归,宜其室家
逃之夭夭,有蕡其实,之子于归,宜其家室
桃之夭夭,其叶蓁蓁,之子于归,宜其家人]
純衣纁袡纚笄飾珍
[色衣缘的黑色深衣,戴簪子,用珍宝做装饰]
其身至貴至尊豈蒙凡石俗織金不可雜玉不可瑕非鳳毛龍甲不足加其身
[他的身体至为尊贵,怎能蒙受凡俗的宝石与织物,(给他用的)金不能掺杂,玉不能有瑕疵,不是凤毛龙甲这样的珍宝不足以穿戴在他身上]
得文錦五匹金絲十三條
[得到文锦五匹、金丝十三条]
試做夜泊石指環一對雕以日月金指環一對鏨以龍鳳
[试做夜泊石指环一对,雕刻日月;金指环一对,錾刻龙凤]
鎏金鏨花茶具一組與伐難易得珊瑚三支真珠二鬥四升
[用一套鎏金錾花茶具和伐难交换了珊瑚三支、珍珠两斗四升]
得金絲六條
[得到金丝六条]
衣初成然繡未決
[衣服初步完成,但是刺绣的纹饰还没决定好]
金銀錯玉鐲成品十三隻擇優者二
[金银错工艺玉镯,成品十三只,选择了最好的两只]
……
…………
……
戰起經年災禍橫生岩君仁德遠近鹹歸之其間鄉音繁多衣俗各異博採眾長新制始成又兼民仰岩君之威仿其戰袍裁衣為禮故昏服亦新
[自战争开始已经过去很多年,灾祸横生,因岩君仁德,远近之人都来归附,其中口音多样、衣饰风俗各异。(璃月)博采众长,新的形制开始形成。并且子民们仰慕岩君的威严,仿照他的战袍的样子裁剪衣服,作为礼服,所以婚服也更新了。]
吾甚奇之趣之然不察岩君知否而岩君戎馬倥傯瑣事無以擾之
[我感到惊讶和有趣,但看不出岩君是否知道(这件事),然而岩君军务繁忙,这种琐事就不要打扰他了]
……
(详细的嫁衣设计图)
小戎俴收五楘梁輈遊環脅驅陰靷鋈續文茵暢轂駕我騏馵言念君子溫其如玉在其板屋亂我心曲 四牡孔阜六轡在手騏駠是中騧驪是驂龍盾之合鋈以觼軜言念君子溫其在邑方何為期胡然我念之 俴駟孔群厹矛鋈錞蒙伐有苑虎韔鏤膺交韔二弓竹閉緄縢言念君子載寢載興厭厭良人秩秩德音②
[小戎俴收,五楘梁辀。游环胁驱,阴靷鋈续。文茵畅毂,驾我骐馵。言念君子,温其如玉。在其板屋,乱我心曲。
四牡孔阜,六辔在手。骐駠是中,騧骊是骖。龙盾之合,鋈以觼軜。言念君子,温其在邑。方何为期?胡然我念之!
俴驷孔群,厹矛鋈錞。蒙伐有苑,虎韔镂膺。交韔二弓,竹闭绲縢。言念君子,载寝载兴。厌厌良人,秩秩德音。]
……
…………
……
为及早熟习新文兼新句读之符,此册亦以新文书之。
zhìruò tíwǎtè tōngyòngwén[至若提瓦特通用文],也罢,也罢,不急一时。
……
战事平定业已数百载,婚俗更替,又成新章,今迥然不同于战乱之往昔。凡人寿数短暂,然其思其想活泛宽阔,求新求变之心远迈仙众,山间一梦数十载,再入城镇竟全然迷失,倍感羞赧之余叹曰:此即谓‘沧海桑田’乎?
自执政位定以来,四方泰平,璃月港谨遵帝君之教诲,以其地利人和,大兴商贸之业,迄今客商云集,往来日多,熙攘冠绝大陆。商旅携六邦之风俗而至,衣装,饰品,粉黛皆有异于璃月,自有风情,其间优良者亦可风靡于璃月。帝君包容广博,乐见璃月海纳无害之新物,故或可大胆尝试。
……
吾思虑甚久,仍就传统之婚服礼装,经百般尝试、千种设计,惟璃月之风最彰帝君风采,余者衣饰皆稍逊之。然,六国之精华图纹、首饰亦可采纳之。
(详细的嫁衣设计图)
蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。③
……
今璃月珠玉之风格划分两派,一者雍容奢华、一者清雅精妙,各有千秋,实难取舍。
凡人之思确有其妙。
……
思虑数载,试做品以数十计,饰之风格仍悬而未决,而礼衣已成。婉言咨之仙众,应达戏言曰:“何不二者得兼?”有醍醐灌顶之感,庶或可行。
……
自冠服礼制更替以来又百余载,婚俗又增新变。凤冠,女子礼冠之至,日渐用以婚嫁大礼。然冠礼虽改,衣制未有大变,尚无裁新衣之需。
……
历时二十三载,凤冠终成,其间重制一回、大修六次、中小改动不计其数,实属不易。倘若凡匠欲雕琢至精至美礼冠如斯,不假元素之力,恐穷极毕生心血方可成。每思及此,吾未免嗟叹凡人之寿数短暂。
……
…………
……
新妇着正红之风渐兴,会否替更男红女绿之制尚未可知。
……
当今新妇于大礼之日,除以扇遮面之旧俗,亦有刺绣红绸遮罩头颈者,称之“喜帕”、“蒙头红”、“红盖头”。尚未溯源此风俗之由来,然倘若以绫罗绸缎掩映帝君之姿,昳丽形貌不为他人所见,岂不可惜?
……
掐丝珐琅,色泽浓艳、瑰丽华美,值得一试。
昔时珐琅器自西而来,曾几何时,工艺之衍生改良竟已繁多如斯,凡人巧思实属引人喟叹。
……
得正红丝绸两匹、纯金线十条
喜帕、凤冠、云肩、霞帔、对襟大红袖衫、长裙、绣鞋(新制仍纷杂多样,来日或有变更)
……
……
伐难言近日多梦,内容杂乱、时好时坏,有碍睡眠。吾等仙众虽无须凡人般久睡,长久不得安憩亦有损身心,帝君闻之,悯恤夜叉镇厄除祟之辛劳,责令吾等轮替战休。
浮舍甚是讶异,疲乏多梦之私语竟亦为帝君所知。
……
海灯佳节,港城彻夜欢庆,放霄灯万千,然荒野邪祟更盛,不可疏漏。战事平歇已逾千载,而魔神遗恨犹未止息、残党余部尚存于世,幸而吾等长年祓除已颇有成效。
月上中天,此番邪祟异动已平息,城中欢庆仍盛,吾等虽有同乐之意,然厮杀方止,身染污血邪气,不宜近凡人,便与浮舍、应达、伐难、金鹏共饮于天衡山,远眺不夜之城,丝竹乐音隐约可见,亦别有风味。
愿太平长存。
……
承蒙新任摇光星错爱,然吾心所属千载如初,来日亦难变更。何况吾夜叉之族杀孽缠身,久居凡人之侧恐危及凡人身心;人仙亦有天壤之寿、殊途之求,易生遗恨,非心智刚毅远甚常人者不可轻付终生。
忽而心有感慨,吾与帝君之距何异凡人之于仙众?虽难宣之于口,吾亦甘之如饴。
南有乔木,不可休思。汉有游女,不可求思。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其楚。之子于归,言秣其马。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。
翘翘错薪,言刈其蒌。之子于归。言秣其驹。汉之广矣,不可泳思。江之永矣,不可方思。④
……
……
连日祓除邪祟之后偶有耳鸣,似哭嚎哀叫,又如窃窃私语,休憩数日便止。
仙众亦生疾?
……
竟错记天权星之名,实属惭愧。虽有交集甚少之故,然吾终不及帝君之过目不忘。
……
伐难、应达亦曾微恙于久战之末,吾等存世之期皆已以千百计年,莫非衰老矣?如斯戏言为二者嗔怪。
闲暇手谈时得知浮舍与金鹏偶有心神不宁、易燥易怒之异样。
缘由尚未明晰,不应妄言。
……
微恙异状又为帝君所知,理水奉帝君之命采绝云山巅饮至纯朝露之清心,并名贵药材数味,馈赠吾等,亲笔嘱吾等按期食饮。
依言烹饮之,虽甚是苦涩,确有凝神静心之功效。承蒙帝君厚爱,喜不自胜,无以为报,唯恪尽职守,护璃月万世太平。
……
……
逐月节,时逢风平浪静,甘雨邀仙众赴城中一游,盛情难却,与浮舍、伐难、应达、金鹏共往。金鹏虽故作冷漠神情,然可窥得他心亦甚愉。
是夜,帝君于倚岩殿宴请众仙,笑问吾等白日可曾尽兴,方知昔日吾曾言欲尝凡民之乐又为帝君所知,此漫不经心之语竟亦为帝君挂怀。
帝君视凡民如骨肉、待仙众若手足,吾应谨记于心,切莫多思。
欢饮达旦,众皆醺然,愿年年岁岁有今朝之喜,长长久久享安宁之乐。
山有木兮木有枝,心悦君兮君不知。⑤
……
闲访应达之洞府,适逢烹熬帝君所赐药茶,其气苦涩远甚吾制,好奇问之,应达竟私改方剂,增药材用量至倍余。吾欲止之,应达辩言自有分寸,饮之辅以蜜饯。吾见桌上之糕点种类繁多,竟有暖晖斋之限量品,应达得意曰此乃帝君赐食,年初尝之甚是喜爱,撒娇于帝君前,故又得之。
帝君博爱,一视同仁,日常琐事堪称纵容宠溺,此为仙众之共识;应达生性开朗,每遇喜爱之物,不羞于撒娇缠讨,此亦众所周知。
倘若吾偶尔任性于小事,帝君亦将包容罢……然此有悖吾之风格,也罢,也罢。
……
帝君所赐清心药茶方剂有所改动,试之,味之苦涩稍淡而凝神之效愈强。
……
欲破孤云阁封印之败落魔神眷属余部昨日尽数伏诛,四载缉拿终告一段落,此番乱党数量之众、出身之杂、潜伏之深、隐忍之久,实属惊人,幸而帝君英明、仙众齐心、千岩无畏,未及大祸酿成便破其阴谋。
与残党交战中应达似有失控,夜叉之火席卷山林,呼唤其名而不应。若非吾与伐难及时扑灭山火,恐成大祸。应达力竭而倒,苏醒后并无失控之记忆,令人心忧。
……
……
近日常心浮气躁、久难平静,试做珠玉多有残次,空耗珍宝金石,实属可惜。
或许吾确需休憩,待邪祟稍平,返绝云间之幽静地沉眠数载,未尝不可。
……
……
因应达失控之故,帝君又改药茶方剂,药效愈强。
……恐非长久之计,然帝君好意,谁忍拂之?
……
耳鸣又现,清心药茶用量增至双倍,稍有缓解。
业障
……
天玑星何时替更了?今日与千岩军交接时错唤为了前任名姓,教头言前任天玑逝世业已七年,吾与新任天玑已有数回见面。尝试回忆,却感思维混沌,虽有模糊印象,难辨时岁。
……莫非业障之蚀已深入至此?
……
昨日子时,倚社在夜巡时发现了浮舍游荡于遁玉陵,险些被浮舍当做敌人。她言浮舍彼时仿若“梦游”,惊醒后亦惊愕于自己竟现身于此。此事令人不安,然浮舍望我等莫要告知帝君,恐帝君费心。
……
……
诸仙苦瞒多年,浮舍业障蚀体而生梦游之症一事终为帝君发现,帝君怒,暂除浮舍元帅职务,责令休养。我等护法夜叉皆为帝君召回,重问业障之事,幸而我之症状尚轻。
……
帝君所赐药剂又更改,药效甚是强劲霸道,味道辛、苦、酸、涩俱备,难以言表。金鹏不假思索一饮而尽,顿时身形僵直、神情扭曲,却仍故作镇定,言谢帝君赐药,此情此景实属妙趣横生。
……
……
浮杏说帝君令她改良药剂剂型,以便我等携带与服用。
……
自从换了新的药方,偶尔耳鸣焦躁和思维混乱的症状似乎没有减少,但也没有恶化,或许这就是最好的结果。不过浮舍情况似有好转,复职指日可待,最近一段时间他精力无处发泄,实在是憋坏了。
……
……
应达殁了
天命
天命!
……
送仙典仪是帝君亲手操持的。
还有几套新衣饰没来得及给她,她想要的枫丹式鸽血红胸针上周才刚刚完工。
我的结局也会如此吗?
有车邻邻,有马白颠。未见君子,寺人之令。
阪有漆,隰有栗。既见君子,并坐鼓瑟。今者不乐,逝者其耋。
阪有桑,隰有杨。既见君子,并坐鼓簧。今者不乐,逝者其亡。⑥
……
……
那本没写完的随笔册放在哪里了?应该收起来了才对……
……
又一次混淆了已逝之人和当下,已经记不清这是第几次了。
不可让帝君知道。
……
嗅觉似乎失灵了,味觉也在明显衰退,幸好视听尚且正常,只要以后多多注意就不会被发现。
……
去年开始提箸执笔的时候手偶尔颤抖,半年来雕琢玉石珍宝也常常失手,成品百不存一。触觉也开始出问题了吗?或许该庆幸我更擅长的是仙法而非刀剑。
……
……
已丢失三本記[记]录册,二赤一白。
想记住琐事越来越困难了。
……
……
试做掐丝珐琅簪钗,失败的次数已经记不清了,好在最终有成品青鸾簪两支。
……
……
歌尘送回来了一本仅用不足十頁[页]的白册,编號[号]竟与已用尽的一本重复,二者内容并不相同。未完白册中所记之事已全无印象。
……
战斗中险些失控,这次轮到我了吗?
……
我是心猿大將弥怒,璃月的护法夜叉,应岩王帝君之召祓除邪祟,為護法而殺生[为护法而杀生]。
帝君是我此生追随之主,浮舍伐难应达金鹏是我的xiōngdì[兄弟]姐妹,诸位仙人是我的同伴,璃月子民是我应守護[护]之人。
背负业障是夜叉宿命,那些聲[声]音和景象皆是虚妄,莫听、莫看、莫信。
记住自己是谁,jìzhù[记住]帝君赋予的职责,记住吾心所向。
不要输。
不要输。
不能輸[输]。
……
……
连续出错数次后帝君勒令我休养,业障蚀体又怎是休息就ㄋㄥˊ[能]康复的呢?
此即夜叉之宿命、天道之定律,為之奈何[为之奈何]?
……
制药的仙人是浮杏懸橘真君[浮杏悬橘真君],二十八辰宿仙将中的毕宿冰乌仙,我已認識[认识]她上千年,谨记,谨记。她说这次送来的yào[药]是新方子,改过往的汤剂为散剂,能夠[能够]更方便一些……以前帝君赐的药是汤剂吗?
……
我看到应达了。
我看到了她在ㄒㄧㄤˋ[向]我们求救,可是我们什麼[什么]都做不到,无论rúhé[如何]努力都碰不到她,只能眼睁睁看着她又一次被業障[业障]吞噬,被自己的烈火焚尽。
就在这个时候我tīng[听]到了帝君的声音,他在喚[唤]我醒来,还有浮舍和金鹏,以及其他声音。
应达已经不在了,那只是业障产生的幻象,虚影消退之后shì[是]帝君近在咫尺的面龐[面庞]。浮舍死死地抓着我,但是并ㄨˊ[无]多少痛觉,尽管情急之下浮舍已经折断了我的右臂。看到四周的狼藉我才知道我失控了,是帝君用抵额的形式以ㄕㄣˊㄌㄧˋ[神力]强行催动清心訣[清心诀]才让我即刻清醒过来。说来可耻,我竟会有一丝庆幸,并非是我在意识不清时对帝君做出了什么冒犯之舉[举]。
金鹏和显正受了轻伤,无人zébeì[责备]我,但这只能让我更加無地自容[无地自容]。
我是否伤了帝君……?不,jǐn[仅]凭我的力量,怎可能傷[伤]到帝君呢?
……
我是心猿大将彌怒[弥怒],追随岩王帝君的护法夜叉,浮舍伐难應達[应达]jīnpéng[金鹏]是我的兄弟姐妹,仙众是我的tóngbàn[同伴],璃月是我深愛與嚮往[深爱与向往]的人间。
不恨、ㄅㄨˋ[不]怨、不惱[恼]、不悔。
……
整理ㄉㄨㄥˋㄈㄨˇ[洞府]居所的时候找到了xǚduō[许多]已经完全没有印象的东西。
嫁衣……原来我曾經[曾经]给那位做过这东西吗?看到那几套嫁衣[嫁衣]的时候ㄨㄛˇ[我]tūrán[突然]明白了,近日来縈繞[萦绕]心头的好像有什么要做但没做完的事情jiūjìng shì shénme[究竟是什么]。
左右也是ㄒㄧㄢˊ[闲]着,不如试试繼續[继续]吧。
……
果然不行,ㄧㄝˋㄓㄤˋ[业障]的影响太深了。
蒹葭蒼蒼[蒹葭苍苍],白露为霜。所謂[所谓]伊人,在水一方。溯洄從[从]之,道阻且長[长]。溯游從[从]之,宛在shuǐ[水]中央。
也罷[也罢],也罢。
……
我是彌怒[弥怒],是帝君麾下守护眾生[众生]的夜叉,我有兄弟姐妹與[与]同伴,我要記住[记住]tāmen。
謹[谨]记帝君教ㄏㄨㄟˋ[诲],殺戮非我本性[杀戮非我本性]。
不能忘,不能wàng[忘],不能忘。
……
拿不稳笔了,幸好还有元素ㄌㄠˋ[烙]字之術[术]。
……
應達[应达]在跟我说话,在哭诉痛斥我们没有jiù[救]她。
我知道那不过是ㄧㄝˋㄓㄤˋ[业障]的虛影[虚影]。
……
怎會[怎会]出現如此不敬帝君的荒唐jiǎxiàng[假象]!
我是心猿大將[心猿大将],是为護法[护法]而杀生的夜叉,是璃月ㄒㄧㄢㄓㄨㄥˋ[仙众]之一。
ㄨㄛˇ[我]是岩王帝君的臣屬、戰友、子民、xìntú[信徒]。
我
我心悅[心悦]帝君
……
削陽[削阳(此处为弥怒因意识混乱而记错了削月筑阳真君的仙名)]来问我是否ㄐㄧㄢˋ[见]过伐难,她已shīzōng[失踪]两日。
伐难不是已经ㄇㄛˋ[殁]了吗?
búduì[不对]……那是应达,fánán[伐难]还活着。她出什么事了?
在那之后他还說[说]了什么?我為何[为何]還[还]留在zhèlǐ[这里]?
也ㄅㄚˋ[罢],现在的我只是xiānzhòng de léizhuì[仙众的累赘]。
……
今日思緒[思绪]格外清晰,属实奇怪。
伐难之事着实令人担忧,我自卸职以来知觉迟钝,难以分辨距离她失踪yǐjīng[已经]几日。
我有种预感,我知道她在哪里。
既然今日状态尚可,不妨也去尋一尋[寻一寻]。
啊哈哈是不是看得很累
累就对了
——我写TM得也很累!(嚎)
不知道这种即累作者也累读者的装逼式新写法有没有带给各位一点新奇感和震撼感呢_(:з)∠)_
2.语言、字体、书写载体等私设
游戏中提瓦特大陆具有多种文字,为方便创作及阅读,在这篇文里我以繁体字代指古璃月文、简体字代指现璃月文、拼音代指现代提瓦特通用语、注音符号代指古代提瓦特符文
弥怒的笔记到了后期逐渐杂糅不同的文字,因为他在业障侵蚀下意识慢慢变得混乱
私设的文字、语言、书写载体与时代的对应:
璃月草创期——古璃月文成熟并规范化,尚无成体系的标点符号;书写载体多样,石、骨、木、竹简、布帛并行,竹木较多;书写方式主要以刀刻与仙术烙印为主,后期出现毛笔;该时期因载体与书写方式都比较繁琐,故书面语追求凝练
魔神战争时期——战争前期发明纸,笔墨与纸张的出现让书写的成本下降,文字与语言并无太大变化
魔神战争结束——七执政体系建立,为方便七国交流,提瓦特通用语出现,同时岩神推进璃月文简化,并将提瓦特通用语的标点系统引入新璃月文中;更加通俗易懂的白话文逐渐流行
相对和平的发展期——日常书写用语进一步直白易懂
坎瑞亚灾变之后——笔的种类逐渐丰富
3.引用的诗文
①《诗经·周南·桃夭》
现代学者一般认为这是一首祝贺年轻姑娘出嫁的诗,揭示了新娘与家人和睦相处的美好品德,也写出了她的美好品德给新建的家庭注入新鲜的血液,带来和谐欢乐的气氛。
②《诗经·秦风·小戎》
现代学者多以为这是一首描叙妻子思念出征丈夫的诗歌。此诗描绘了轻便华贵的战车,肥壮威风的战马,整齐配套的兵器,显示女主人公丈夫的尊贵和威武,表现了秦国尚武风俗。
③《诗经·秦风·蒹葭》
此诗曾被认为是用来讥刺秦襄公不能用周礼来巩固他的国家,或惋惜招引隐居的贤士而不可得的。现代学者一般认为这是一首情歌,写追求所爱而不及的惆怅与苦闷,营造了一种秋水伊人的美妙境界。
④《诗经·周南·汉广》
男子追求女子而不能得的情歌。抒情主人公钟情一位美丽的姑娘,却始终难遂心愿,情思缠绕,无以解脱。
⑤《越人歌》
体现了不同民族人民和谐共处的状况,表达了对跨越阶级的爱情的抒歌。
⑥《诗经·秦风·车邻》
现代学者多数认为这是一首贵族宣扬及时行乐思想的诗歌。表现了友人欢聚作乐的情景,酒酣耳热之际,感叹生命易逝,表达出人生易老、享乐应当及时的观念。
总之都是先秦时期的民歌hhhhhh 因为毕竟提瓦特是架空世界嘛,直接让角色原封不动地援引现实中有具体作者的诗词怎么想都有点违和,所以诗经这样的民歌当然是一个非常好的选择啦欧耶
选了这些也都是为了表达弥怒小火汁暗恋但从没打算说(。)
二 三套半嫁衣
文中出现的嫁衣与首饰大量参考了现实中我国传统婚服,由于我并非民俗方面的专业人士所以极大可能出现纰漏,请勿当做完全可靠的信息来源。
第一套嫁衣,璃月草创期至魔神战争之前,参考了商周至秦汉,此时的婚礼是一件庄重严肃的大礼,多在黄昏举行,崇尚黑色礼服,但是因为时期较早,工艺与材料尚不如后来丰富。
第二套嫁衣对应魔神战争期间,是取用现实素材最少的时期。少量参考了魏晋南北朝时期的“社会动荡引发了思想改变同时产生风俗变迁”,在本文中则是因为魔神战争而产生了人口流动与部族风俗的融合。
关于“魏晋时期有昙花一现的白色婚服”一说仍有争议,本文中选择在这一时期使用白色主调的婚服是私设“魔神战争期间,璃月子民的最高等礼服仿照了摩拉克斯的神装”,而婚服是重要的礼服,所以嫁衣是较为修身的浅色上衣搭配飘逸的长裙,而长裙多是深色内衬和浅色外罩,在构思与描写时大量参照了敦煌风衣饰。
此外,现实中我国传统文化里将脚视为私密部位,因此现代以前并未在足饰方面有明显建树,但摩拉克斯和哈根图斯两个作为部族首领的魔神都是赤足,基于我的私设,璃月人不会认为裸露脚部是羞耻的事情,也随之发展出了多样的足饰。
第三套嫁衣是魔神战争结束、七执政体系确立之后的和平发展期,参照了唐宋时期男红女绿的婚俗,婚礼从庄重严肃走向喜庆热烈,并将浓墨重彩的唐风与清新素雅的宋风划分成璃月衣饰风俗并行发展的两大流派。
尚未完成的最后一套嫁衣是距离主线时间不足千年的时期,这段时间参考了明朝,我们最熟悉的凤冠霞帔与红盖头开始出现并逐步流行,但是等完全成熟并成为主流则在坎瑞亚灾变前后,而本文私设弥怒逝世于坎瑞亚灾变之前。
三 原创角色
本文中出现了私设的团体“二十八辰宿仙将”以及多个被简单提及名字的原创仙人,不是重点所以不在这里详述
二十八辰宿仙将参考我国的二十八星宿并有所改动