Wid.4485717
-
分级 少年 异性
警示 脱离原型
原型 原神 艾尔海森 , 白术
标签 bl , 海术 , 艾尔海森 , 白术
状态 已完结
-
369
4
2023-3-9 23:28
- 导读
- 白先生性转白女士警告
潘白兄妹设警告
潘子病态占有倾向警告
有时我大抵是死着的。华贵的女人这么说自己。
她养了条蛇,白色的,与她亲昵得像好姐妹。
蛇是冷的,她觉得自己应该也是冷的。她的兄弟有时就捧着她的头,金色的眼互相看着。
她的兄弟也是条蛇。她饱含惊惧地想。那条黑蛇把她当做自己宝库里最闪亮的金子,圈在身子底下。
可是好冷。她想。蛇是冰冷的,而她是人。她需要温暖。
她怀着这种期待,诱惑了一个男人。
那个男人有她想要的。她笃定着想,贴了上去。
她的金眼睛在此刻同蛇一模一样。
“好先生,请救救我吧。”女人如此说。“我需要您的温暖,您的臂膀。不然我想我立刻就得死去。”
有着好看双色眼睛的男人拒绝了她。被她诱惑的男人拒绝了她。
第一次有人拒绝她――除了她的兄长。
“您对您的魅力太过自信。”男人说,“你甚至没有查过我的名字,就急不可耐地贴上来了。”他礼貌又疏离地推开女人:“我对成为你的男宠不感兴趣。或许您可以找酒吧里的牛郎,他们会乐意的。”
可你是最好看的。女人看着他,眼神伤感而迷恋。
拜托了,只有您。她委屈极了。她刚喝过酒,面颊眼角都是红的,带着一股酒精和香水的混合味凑过去,试图亲吻男人的眼睛。
真抱歉。男人无动于衷,他起身:“如果您邀我单独会谈只为了同我示爱,那我就要离开了。”
啊。“那您走吧。”女人突然就像失去了一切兴趣一样。“快走吧,请永远离开我。”
不要让我迷恋。不要让我变成蛇。
她开始觉得饿和不耐烦。
女人的心思变化真快。艾尔海森只感叹。“多谢您的好意。”他当这个贵妇人转了胃口。
母蛇目送他离开。
过后许多天,蛇该冬眠。贵妇人又给艾尔海森写信。一封一封地送过去,好像蛇熊冬寝前暴食。母蛇把他的每句话都当成食物,吃下去,填肚子。
现下里她的言语不再过激。对艾尔海森而言。
他突然想看蛇蜕皮。
艾尔海森再去见高塔里藏的金子。女人刚捱过去一个冬天,饿得前胸贴后背。
她咕哝着想往男人怀里钻,声音粘糊地撒娇。
很想你。怎么能这么想你呢。兄长都因此生气了。
那你下次还得熬冬。艾尔海森说她。
是呀,但是蛇就是要过冬。她回答,兄长习惯了,我也会习惯。
你不是蛇。男人说。没安慰你,你是个人。
女人吃吃地笑,凑上去亲他。不是蛇就不能吃掉你了。我好饿,可以吃你吗。
他把头一偏。这不好。
女人肉眼可见地委屈。我真的很饿。我需要你。
我最喜欢的猎物,最香甜的乳燕。她伸着舌舔男人裸露在外的皮肤,一下一下的,像蛇吐信子。拜托了,让我吃掉你。
艾尔海森掰正她的头。母蛇整个身体都盘在他身上,似乎要绞杀。他试着碰碰她没有温度的唇,然后舌头伸进去。
母蛇不老实。他拍了下女人的屁股――好暧昧。母蛇僵住。
别咬,不是吃的。高大的男人可以把蛇整个裹在怀里。他喉咙里发出很沉的呼气声。
难怪会饿。你看来很久没有吃过饱饭。
蛇说,你真的在说我吗?
……
男人沉默。
蛇又拧着身体继续同他接吻。我知道我是饿着的。但你不知道你到底饿不饿。她笑得那么开心。我喂你也可以。
她换了香水,冲进鼻子里使艾尔海森难得地感到舒适。
艾尔海森饿了。他想要吃掉这条蛇。
女人抱着他,主动又放浪地踢掉裙子。吃吧。
她好高兴好高兴。她饱了。
吃掉我。
――――
第二结局 死而后生
艾尔海森,艾尔海森,艾尔海森。
母蛇在深夜里钻出窝,吐着蛇信吞食月光。
她冲着月亮说话,嘶声中带着水的粘腻。
艾尔海森,艾尔海森,艾尔海森。
她像听到蛇笛声一样,念着这个名字跳舞。
蛇一样。水一样。藤一样。
她对着月亮示爱,在塔楼的边沿上光脚行走,面朝东北方。
她召来许多鸟。她快乐地和鸟共舞。
这是大冬天,蛇不应该出来。
她的身体一寸寸冷下去,如真正的变温动物那样。她要冬眠。
窝是冷的,月光是冷的,连食物也是冷的。只有与她一同起舞的鸟是热烫的。
她咯咯笑着,诱惑了一只又一只美丽的雏鸟,然后捏碎它们的颈骨,任由色彩斑斓的羽毛沾上猩红。
她用猩红的鸟羽装饰自己,仿佛成了一只游禽。
咚。
她同钟声一起跃下塔楼。